My Beloved is Mine and I am His – Arabic Calligraphy Art by Kamil Dow

My Beloved is Mine and I am His – Arabic Calligraphy Art by Kamil Dow

Year
2005

Size
70×100 cm (27.6"×39.4")

Materials
acrylic, gouache and ink on paper

Arabic calligraphy text (English)

Rise up, my love, my fair one, and come away. For, lo, the winter is past, the rain is over and gone; The flowers appear on the earth; the time of the singing of birds is come, and the voice of the turtle is heard in our land; The fig tree putteth forth her green figs, and the vines with the tender grape give a good smell. Arise, my love, my fair one, and come away. O my dove, that art in the clefts of the rock, in the secret places of the stairs, let me see thy countenance, let me hear thy voice; for sweet is thy voice, and thy countenance is comely... My beloved is mine, and I am his: he feedeth among the lilies.
—Song of Solomon 2:10-14,16

Arabic calligraphy text (Arabic)

قومي يا حبيبتي، يا جميلتي وتعالي. لأن الشتاء قد مضى، والمطر مر وزال. الزهور ظهرت في الأرض. بلغ أوان القضب، وصوت اليمامة سمع في أرضنا. التينة أخرجت فجها، وقعال الكروم تفيح رائحتها. قومي يا حبيبتي، يا جميلتي وتعالي. يا حمامتي في محاجئ الصخر، في ستر المعاقل، أريني وجهك، أسمعيني صوتك، لأن صوتك لطيف ووجهك جميل... حبيبي لي وأنا له. الراعي بين السوسن.
—نشيد الأنشاد 2: 10-14، 16