Arabic Calligraphy Original Art
380 Products
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2013
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The peace of God, which passeth all understanding, shall keep your hearts and minds through Christ Jesus.” (Philippians 4:7)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุณูุงู ุงููู ุงูุฐู ูููู ูู ุนููุ ูุญูุธ ูููุจูู ูุฃููุงุฑูู ูู ุงูู ุณูุญ ูุณูุน.” (ูููุจู 4: 7)
-
$4,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2013
Size: 67ร94 cm (26.4″ร37.0″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Every good tree bringeth forth good fruit.” (Matthew 7:17)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูู ุดุฌุฑุฉ ุฌููุฏุฉ ุชุตูุน ุฃุซู ุงุฑุง ุฌููุฏุฉ.” (ู ุชู 7: 17)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2013
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Peace I leave with you, my peace I give unto you.” (John 14:27)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุณูุงู ุง ุฃุชุฑู ููู . ุณูุงู ู ุฃุนุทููู .” (ููุญูุง 14: 27)
-
$4,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2010
Size: 67ร97 cm (26.4″ร38.2″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“For God so loved the world, that he gave his only begotten Son, that whosoever believeth in him should not perish, but have everlasting life.” (John 3:16)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูุฃูู ููุฐุง ุฃุญุจ ุงููู ุงูุนุงูู ุญุชู ุจุฐู ุงุจูู ุงููุญูุฏุ ููู ูุง ูููู ูู ู ู ูุคู ู ุจูุ ุจู ุชููู ูู ุงูุญูุงุฉ ุงูุฃุจุฏูุฉ.” (ููุญูุง 3: 16)
-
$4,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2013
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst; but the water that I shall give him shall be in him a well of water springing up into everlasting life.” (John 4:14)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ู ู ูุดุฑุจ ู ู ุงูู ุงุก ุงูุฐู ุฃุนุทูู ุฃูุง ููู ูุนุทุด ุฅูู ุงูุฃุจุฏุ ุจู ุงูู ุงุก ุงูุฐู ุฃุนุทูู ูุตูุฑ ููู ููุจูุน ู ุงุก ููุจุน ุฅูู ุญูุงุฉ ุฃุจุฏููุฉ.” (ููุญูุง 4: 14)
-
$2,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 50ร70 cm (19.7″ร27.6″)
Materials: acrylic, gouache, ink and gold marker on paperArabic calligraphy text in English:
“The joy of the Lord is your strength.” (Nehemiah 8:10)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูุฑุญ ุงูุฑูุจ ูู ูููุชูู .” (ูุญู ูุง 8: 10)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache, ink and gold marker on paperArabic calligraphy text in English:
“I heard the annunciation, Immanuel / As Gabriel told me / Mary, you shall call His name Jesus / Born like no other / My beloved Son / Jesus…” (Haroun Ibrahim)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุณู ุนุช ุงูุจุดุฑู ุนู ูุงููุฆูู / ูู ุง ูุงู ูู ุฌุจุฑุงุฆูู / ุชุณู ูููู ูุณูุน ูุง ู ุฑูู / ู ูููุฏ ููุณ ูู ู ุซูู / ููุฏู ุงูุญุจูุจ / ูุณูุน. / ูุณููุช ูู ุฃุญุดุงุฆู ูุญู ูุชู / ูุชู ุฎูุถุช ุจู ูููุฏุชู / ุฃูุช ุงูู ูููุฏุ ูุจู ุงูุฏูููุฑ / ุตุฑุช ุงุจู ุงูุจุดุฑ ูุฃุทุนู ุชู / ููุฏู ุงูุญุจูุจุ ููุฏู ูุณูุน / ูุณูุน. / ูุธุฑุชู ุทููุง ูู ุญุถูู ุชุญุชุถู ุงูููู ุจุงูุนูู / ูุนูู ุงููู ุชูุชุธุฑู / ูู ุณุฑูุชู ุฃู ุชุนุทู / ููุฏู ูุณูุนุ ููุฏู ุงูุญุจูุจ / ูุณูุน. / ุญู ูุช ุนูุงู ุฉ ุงูุนูุฏ / ุฑุฃูุช ุจุนูููู ุงูุฌูุฏ / ูุฃูุช ู ู ุฒูู ุงูุฌุณุฏ / ูุชุนุทู ุฎูุงุตุง / ุฃุจุฏู / ุขู ูุง ููุฏู / ูุณูุน. / ุฑุฃูุช ุงูุชูุงุฌ ู ู ุดูู / ูุฌู ุฏ ุงูุฏูู ูู ุนุฑููู / ุฑุบู ุนูู ู ููููู ุฃู ู / ุชุจูู ูุงููุฏู ุน ูู ูุญูู / ููุฏู / ูุณูุน. / ุฏูููู ูู ุงููุจุฑ ูููุชู / ููุฃููู ู ูุชูู ููุจุฑุชู / ูุฌุงุฆูู ุจุดุฑู ููุงู ุชู / ููุฑุญุชู ููุฃููู ูููุฏุชู / ููุฏู / ุงูุญุจูุจ.” (ูุงุฑูู ุงุจุฑุงููู )
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 32ร45 cm (12.6″ร17.7″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“But as for me and my house, we will serve the Lord.” (Joshua 24:15)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃู ูุง ุฃูุง ูุจูุชู ููุนุจุฏ ุงูุฑูุจ.” (ูุดูุน 24: 15)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 35ร50 cm (13.8″ร19.7″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The Lord is my shepherd; I shall not want.” (Psalm 23:1)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุงูุฑุจ ุฑุงุนูู ููุง ูุนูุฒูู ุดูุก.” (ู ุฒู ูุฑ 23: 1)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 35ร50 cm (13.8″ร19.7″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The Lord is my shepherd; I shall not want.” (Psalm 23:1)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุงูุฑุจ ุฑุงุนูู ููุง ูุนูุฒูู ุดูุก.” (ู ุฒู ูุฑ 23: 1)
-
$4,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2013
Size: 65ร93 cm (25.6″ร36.6″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The fear of the Lord is the beginning of wisdom.” (Psalm 111:10)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฑุฃุณ ุงูุญูู ุฉ ู ุฎุงูุฉ ุงูุฑุจ.” (ู ุฒู ูุฑ 111: 10)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2003
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest. Take my yoke upon you and learn from me, for I am gentle and humble in heart, and you will find rest for your souls.” (Matthew 11:28-29)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุชุนุงููุง ุฅูู ูุง ุฌู ูุน ุงูู ุชุนุจูู ูุงูุซูููู ุงูุฃุญู ุงูุ ูุฃูุง ุฃุฑูุญูู . ุงุญู ููุง ููุฑู ุนูููู ูุชุนูู ูุง ู ููุ ูุฃูู ูุฏูุน ูู ุชูุงุถุน ุงูููุจุ ูุชุฌุฏูุง ุฑุงุญุฉ ููููุณูู .” (ู ุชู 11: 28-29)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1998
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Honour thy father and thy mother: that thy days may be long upon the land.” (Exodus 20:12)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃูุฑู ุฃุจุงู ูุฃู ูู ููู ุชุทูู ุฃููุงู ู ุนูู ุงูุฃุฑุถ.” (ุฎุฑูุฌ 20: 12)
-
$3,000.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2004
Size: 50ร70 cm (19.7″ร27.6″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Charity never faileth.” (1 Corinthians 13:8)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุณูุท ุฃุจุฏุง.” (1 ููุฑูุซูุณ 13: 8)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Haifa is the fullness of Spring.” (Rushdi al-Madhi)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุญููุง ุฑุจูุน ู ุนุชูู.” (ุฑุดุฏู ุงูู ุงุถู)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2003
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Come unto me, all ye that labour and are heavy laden, and I will give you rest.” (Matthew 11:28)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุชุนุงููุง ุฅููู ูุง ุฌู ูุน ุงูู ุชุนุจูู ูุงูุซููููู ุงูุฃุญู ุงูุ ูุฃูุง ุฃุฑูุญูู .” (ู ุชู 11: 28)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2002
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The most precious place in the world is a horse’s saddle and the best companion is a book.” (Al-Mutanabbi)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃุนุฒู ู ูุงู ูู ุงูุฏููู ุณุฑุฌ ุณุงุจุญ ูุฎูุฑ ุฌููุณ ูู ุงูุฒูู ุงู ูุชุงุจ.” (ุงูู ุชูุจู)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2002
Size: 68ร97 cm (26.8″ร38.2″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Oh spring, take me back to my homeland, if only as a flower.” ()Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุจูุงุฏู ุฃุนุฏูู ุฅูููุงุ ููู ุฒูุฑุฉ ูุง ุฑุจูุน.” ()
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“How far away I am, when I see myself in a dream, I see it far away.” (Rushdi al-Madhi)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ู ุง ุฃุจุนุฏูู ุญูู ุฃุฑุงูู ุญูู ุง ุฃุฑุงู ุจุนูุฏุง.” (ุฑุดุฏู ุงูู ุงุถู)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2008
Size: 67ร95 cm (26.4″ร37.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“My homeland is not a suitcase and I am not a traveler.” (Mahmoud Darwish)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูุทูู ููุณ ุญููุจุฉ ูุฃูุง ูุณุช ู ุณุงูุฑ.” (ู ุญู ูุฏ ุฏุฑููุด)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2005
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The richest is the one who gives the most.” ()Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃุบูู ุงูููุงุณ ู ู ูุงู ุฃูุซุฑูู ุนุทุงุก.” ()
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2008
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“As you prepare your breakfast, think of others. / Don’t forget to feed the pigeons. / As you fight your wars, think of others. / Don’t forget those who want peace. / As you go home, your own home, think of others. / Don’t forget those who live in tents. / As you liberate yourself with metaphors, think of others. / Those who have lost their right to speak. / As you think of distant others, think of yourself. / Say: I wish I were a candle in the darkness.” (Mahmoud Darwish)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูุฃูุช ุชุนุฏู ูุทูุฑูุ ูููุฑ ุจุบูุฑู / ูุง ุชูุณ ููุช ุงูุญู ุงู / ูุฃูุช ุชุฎูุถ ุญุฑูุจูุ ูููุฑ ุจุบูุฑู / ูุง ุชูุณ ู ู ูุทูุจูู ุงูุณูุงู โ / ูุฃูุช ุชุนูุฏ ุฅูู ุงูุจูุชุ ุจูุชูุ ูููุฑ ุจุบูุฑู / ูุง ุชูุณ ุดุนุจ ุงูุฎูุงู / ูุฃูุช ุชุญุฑูุฑ ููุณู ุจุงูุงุณุชุนุงุฑุงุชุ ูููุฑ ุจุบูุฑู / ู ู ููุฏูุง ุญูููู ูู ุงูููุงู / ูุฃูุช ุชูููุฑ ุจุงูุขุฎุฑูู ุงูุจุนูุฏููุ ูููุฑ ุจููุณู / ูู: ููุชูู ุดู ุนุฉู ูู ุงูุธูุงู .” (ู ุญู ูุฏ ุฏุฑููุด)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2005
Size: 70ร50 cm (27.6″ร19.7″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Whosoever drinketh of the water that I shall give him shall never thirst.” (John 4:14)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ู ู ูุดุฑุจ ู ู ุงูู ุงุก ุงูุฐู ุฃุนุทูู ุฃูุง ููู ูุนุทุด ุฅูู ุงูุฃุจุฏ.” (ููุญูุง 4: 14)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1991
Size: 100ร70 cm (39.4″ร27.6″)
Materials: ink and gold marker on paperArabic calligraphy text in English:
“Blessed are the peacemakers; for they shall be called the children of God.” (Matthew 5:9)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุทูุจู ูุตุงูุนู ุงูุณูุงู ูุฃููู ุฃุจูุงุก ุงููู ููุฏุนูู.” (ู ุชู 5: 9)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2010
Size: 35ร50 cm (13.8″ร19.7″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.” (John 8:12)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃูุง ูู ููุฑ ุงูุนุงูู . ู ู ูุชุจุนูู ููุง ูู ุดู ูู ุงูุธูู ุฉุ ุจู ูููู ูู ููุฑ ุงูุญูุงุฉ.” (ููุญูุง 8: 12)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1988
Size: 80ร110 cm (31.5″ร43.3″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“The girls are picking flowers, collecting lotus buds on the river bank. They sit among the shrubs and fallen leaves and sing joyfully.” ()Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุงููุชูุงุช ููุชูุทุชู ุงูุฒููุฑ. ูุฌู ุนู ุจุฑุงุนู ุงูููุชุณ ุนูู ุถูุงู ุงูููุฑ. ูุฌูุณู ุจูู ุงูุดุฌูุฑุงุช ูุงูุฃูุฑุงู ุงูู ุชุณุงูุทุฉ ููุชูุงุฏูู ุจูุฑุญ.” ()
-
$5,000.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2011
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Our Father which art in heaven, Hallowed be thy name. Thy kingdom come, Thy will be done in earth, as it is in heaven. Give us this day our daily bread. And forgive us our debts, as we forgive our debtors. And lead us not into temptation, but deliver us from evil: For thine is the kingdom, and the power, and the glory, for ever. Amen.” (Matthew 6:9-13)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃุจุงูุง ุงูุฐู ูู ุงูุณู ุงูุงุชุ ููุชูุฏุณ ุงุณู ู. ููุฃุช ู ูููุชู. ูุชูู ู ุดูุฆุชู ูู ุง ูู ุงูุณู ุงุก ูุฐูู ุนูู ุงูุฃุฑุถ. ุฎุจุฒูุง ููุงููุง ุฃุนุทูุง ุงูููู . ูุงุบูุฑ ููุง ุฐููุจูุง ูู ุง ูุบูุฑ ูุญู ุฃูุถุง ููู ุฐูุจูู ุฅูููุง. ููุง ุชุฏุฎููุง ูู ุชุฌุฑุจุฉ ุ ููู ูุฌูุง ู ู ุงูุดุฑูุฑ. ูุฃู ูู ุงูู ููุ ูุงูููุฉุ ูุงูู ุฌุฏุ ุฅูู ุงูุฃุจุฏ. ุขู ูู” (ู ุชู 6: 9-13)
-
$5,000.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1997
Size: 67ร85 cm (26.4″ร33.5″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing. Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth: but whether there be prophecies, they shall fail; whether there be tongues, they shall cease; whether there be knowledge, it shall vanish away. For we know in part, and we prophesy in part. But when that which is perfect is come, then that which is in part shall be done away. When I was a child, I spake as a child, I understood as a child, I thought as a child: but when I became a man, I put away childish things. For now we see through a glass, darkly; but then face to face: now I know in part; but then shall I know even as also I am known. And now abideth faith, hope, charity, these three; but the greatest of these is charity.” (1 Corinthians 13)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฅู ููุช ุฃุชููู ุจุฃูุณูุฉ ุงููุงุณ ูุงูู ูุงุฆูุฉ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุฏ ุตุฑุช ูุญุงุณุง ูุทู ุฃู ุตูุฌุง ูุฑู. ูุฅู ูุงูุช ูู ูุจูุฉุ ูุฃุนูู ุฌู ูุน ุงูุฃุณุฑุงุฑ ููู ุนูู ุ ูุฅู ูุงู ูู ูู ุงูุฅูู ุงู ุญุชู ุฃููู ุงูุฌุจุงูุ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุณุช ุดูุฆุง. ูุฅู ุฃุทุนู ุช ูู ุฃู ูุงููุ ูุฅู ุณูู ุช ุฌุณุฏู ุญุชู ุฃุญุชุฑูุ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุง ุฃูุชูุน ุดูุฆุง. ุงูู ุญุจุฉ ุชุชุฃูู ูุชุฑูู. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุญุณุฏ. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุชูุงุฎุฑุ ููุง ุชูุชูุฎ. ููุง ุชูุจุญุ ููุง ุชุทูุจ ู ุง ูููุณูุงุ ููุง ุชุญุชุฏุ ููุง ุชุธู ุงูุณูุก. ููุง ุชูุฑุญ ุจุงูุฅุซู ุจู ุชูุฑุญ ุจุงูุญู. ูุชุญุชู ู ูู ุดูุกุ ูุชุตุฏู ูู ุดูุกุ ูุชุฑุฌู ูู ุดูุกุ ูุชุตุจุฑ ุนูู ูู ุดูุก. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุณูุท ุฃุจุฏุง. ูุฃู ุง ุงููุจูุงุช ูุณุชุจุทูุ ูุงูุฃูุณูุฉ ูุณุชูุชููุ ูุงูุนูู ูุณูุจุทู. ูุฃููุง ูุนูู ุจุนุถ ุงูุนูู ููุชูุจุฃ ุจุนุถ ุงูุชูุจุค. ูููู ู ุชู ุฌุงุก ุงููุงู ู ูุญููุฆุฐ ูุจุทู ู ุง ูู ุจุนุถ. ูู ุง ููุช ุทููุง ูุทูู ููุช ุฃุชููู ุ ููุทูู ููุช ุฃูุทูุ ููุทูู ููุช ุฃูุชูุฑ. ูููู ูู ุง ุตุฑุช ุฑุฌูุง ุฃุจุทูุช ู ุง ููุทูู. ูุฅููุง ููุธุฑ ุงูุขู ูู ู ุฑุขุฉุ ูู ูุบุฒุ ููู ุญููุฆุฐ ูุฌูุง ููุฌู. ุงูุขู ุฃุนุฑู ุจุนุถ ุงูู ุนุฑูุฉุ ููู ุญููุฆุฐ ุณุฃุนุฑู ูู ุง ุนุฑูุช. ุฃู ุง ุงูุขู ููุซุจุช: ุงูุฅูู ุงู ูุงูุฑุฌุงุก ูุงูู ุญุจุฉุ ูุฐู ุงูุซูุงุซุฉ ูููู ุฃุนุธู ูู ุงูู ุญุจุฉ.” (1 ููุฑูุซูุณ 13)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2010
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Oh spring, take me back to my homeland, if only as a flower.” ()Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุจูุงุฏู ุฃุนุฏูู ุฅูููุงุ ููู ุฒูุฑุฉ ูุง ุฑุจูุน.” ()
-
$5,500.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1992
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Though I speak with the tongues of men and of angels, and have not charity, I am become as sounding brass, or a tinkling cymbal. And though I have the gift of prophecy, and understand all mysteries, and all knowledge; and though I have all faith, so that I could remove mountains, and have not charity, I am nothing. And though I bestow all my goods to feed the poor, and though I give my body to be burned, and have not charity, it profiteth me nothing. Charity suffereth long, and is kind; charity envieth not; charity vaunteth not itself, is not puffed up, Doth not behave itself unseemly, seeketh not her own, is not easily provoked, thinketh no evil; Rejoiceth not in iniquity, but rejoiceth in the truth; Beareth all things, believeth all things, hopeth all things, endureth all things. Charity never faileth.” (1 Corinthians 13:1-8)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฅู ููุช ุฃุชููู ุจุฃูุณูุฉ ุงููุงุณ ูุงูู ูุงุฆูุฉ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุฏ ุตุฑุช ูุญุงุณุง ูุทู ุฃู ุตูุฌุง ูุฑู. ูุฅู ูุงูุช ูู ูุจูุฉุ ูุฃุนูู ุฌู ูุน ุงูุฃุณุฑุงุฑ ููู ุนูู ุ ูุฅู ูุงู ูู ูู ุงูุฅูู ุงู ุญุชู ุฃููู ุงูุฌุจุงูุ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุณุช ุดูุฆุง. ูุฅู ุฃุทุนู ุช ูู ุฃู ูุงููุ ูุฅู ุณูู ุช ุฌุณุฏู ุญุชู ุฃุญุชุฑูุ ูููู ููุณ ูู ู ุญุจุฉุ ููุง ุฃูุชูุน ุดูุฆุง ุงูู ุญุจุฉ ุชุชุฃูู ูุชุฑูู. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุญุณุฏ. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุชูุงุฎุฑุ ููุง ุชูุชูุฎ. ููุง ุชูุจุญุ ููุง ุชุทูุจ ู ุง ูููุณูุงุ ููุง ุชุญุชุฏุ ููุง ุชุธู ุงูุณูุก. ููุง ุชูุฑุญ ุจุงูุฅุซู ุจู ุชูุฑุญ ุจุงูุญู. ูุชุญุชู ู ูู ุดูุกุ ูุชุตุฏู ูู ุดูุกุ ูุชุฑุฌู ูู ุดูุกุ ูุชุตุจุฑ ุนูู ูู ุดูุก. ุงูู ุญุจุฉ ูุง ุชุณูุท ุฃุจุฏุง.” (1 ููุฑูุซูุณ 13: 1-8)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2010
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“I am the light of the world; he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life.” (John 8:12)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃูุง ูู ููุฑ ุงูุนุงูู . ู ู ูุชุจุนูู ููุง ูู ุดู ูู ุงูุธูู ุฉุ ุจู ูููู ูู ููุฑ ุงูุญูุงุฉ.” (ููุญูุง 8: 12)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2010
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Ask of me, and I shall give thee the heathen for thine inheritance, and the uttermost parts of the earth for thy possession.” (Psalm 2:8)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฅุณุฃููู ูุฃุนุทูู ุงูุฃู ู ู ูุฑุงุซุง ููุ ูุฃูุงุตู ุงูุฃุฑุถ ู ููุง ูู.” (ู ุฒู ูุฑ 2: 8)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2005
Size: 50ร70 cm (19.7″ร27.6″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Who can find a virtuous woman? for her price is far above rubies.” (Proverbs 31:10)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฅู ุฑุฃุฉ ูุงุถูุฉ ู ู ูุฌุฏูุงุ ูุฃู ุซู ููุง ูููู ุงููุขูุฆ.” (ุฃู ุซุงู 31: 10)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 1983
Size: 60ร90 cm (23.6″ร35.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Who shall separate us from the love of Christ? shall tribulation, or distress, or persecution, or famine, or nakedness, or peril, or sword? As it is written: Because of You we are being put to death all day long; we are counted as sheep to be slaughtered. Nay, in all these things we are more than conquerors through him that loved us.” (Romans 8:35-37)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ู ู ุณููุตููุง ุนู ู ุญุจุฉ ุงูู ุณูุญุ ุฃุดุฏุฉ ุฃู ุถูู ุฃู ุงุถุทูุงุฏ ุฃู ุฌูุน ุฃู ุนุฑู ุฃู ุฎุทุฑ ุฃู ุณูู. ูู ุง ูู ู ูุชูุจ: ุฅููุง ู ู ุฃุฌูู ูู ุงุช ูู ุงูููุงุฑ. ูุฏ ุญุณุจูุง ู ุซู ุบูู ููุฐุจุญ. ูููููุง ูู ูุฐู ุฌู ูุนูุง ูุนุธู ุงูุชุตุงุฑูุง ุจุงูุฐู ุฃุญุจูุง.” (ุฑูู ูุฉ 8: 35-37)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2012
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“Blessed are the poor in spirit: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are they that mourn: for they shall be comforted. Blessed are the meek: for they shall inherit the earth. Blessed are they which do hunger and thirst after righteousness: for they shall be filled. Blessed are the merciful: for they shall obtain mercy. Blessed are the pure in heart: for they shall see God. Blessed are the peacemakers: for they shall be called the children of God. Blessed are they which are persecuted for righteousness’ sake: for theirs is the kingdom of heaven. Blessed are ye, when men shall revile you, and persecute you, and shall say all manner of evil against you falsely, for my sake. Rejoice, and be exceeding glad: for great is your reward in heaven.” (Matthew 5:3-12)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุทูุจู ููู ุณุงููู ุจุงูุฑูุญุ ูุฃู ููู ู ูููุช ุงูุณู ุงูุงุช. ุทูุจู ููุญุฒุงููุ ูุฃููู ูุชุนุฒูู. ุทูุจู ูููุฏุนุงุกุ ูุฃููู ูุฑุซูู ุงูุฃุฑุถ. ุทูุจู ููุฌูุงุน ูุงูุนุทุงุด ุฅูู ุงูุจุฑุ ูุฃููู ูุดุจุนูู. ุทูุจู ููุฑุญู ุงุกุ ูุฃููู ูุฑุญู ูู. ุทูุจู ููุฃูููุงุก ุงูููุจ ุ ูุฃููู ูุนุงูููู ุงููู. ุทูุจู ูุตุงูุนู ุงูุณูุงู ุ ูุฃููู ุฃุจูุงุก ุงููู ูุฏุนูู. ุทูุจู ููู ุทุฑูุฏูู ู ู ุฃุฌู ุงูุจุฑุ ูุฃู ููู ู ูููุช ุงูุณู ุงูุงุช. ุทูุจู ููู ุฅุฐุง ุนูุฑููู ูุทุฑุฏููู ููุงููุง ุนูููู ูู ููู ุฉ ุดุฑูุฑุฉุ ู ู ุฃุฌููุ ูุงุฐุจูู. ุงูุฑุญูุง ูุชููููุงุ ูุฃู ุฃุฌุฑูู ุนุธูู ูู ุงูุณู ุงูุงุช.” (ู ุชู 5: 3-12)
-
$5,000.00
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2005
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“I think, therefore I am.” (Renรฉ Descartes)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ุฃูุง ุฃููุฑุ ุฅุฐู ุฃูุง ู ูุฌูุฏ.” (ุฑูููู ุฏููุงุฑุช)
-
Artwork details
Artist: Kamil Dow
Year: 2009
Size: 70ร100 cm (27.6″ร39.4″)
Materials: acrylic, gouache and ink on paperArabic calligraphy text in English:
“In the beginning, the tree was bearing fruit and providing shade before it became a cross.” (Hanna Abu Hanna)Arabic calligraphy text in Arabic (original):
“ูู ุงูุจุฏุก ุงูุดูุฌุฑุฉ ูุงูุช ุซู ุฑูุง ููุฆูุง ูุจู ุนู ูุฏ ุงูุตููุจ.” (ุญูุง ุฃุจู ุญูุง)